Starcie w nierównej walce, czyli pracownicy ambasady USA mierzą się z językiem polskim!

"Polska język, trudna język"?

Trudna fonetyka języka polskiego nie raz sprawia trudności nawet jego rodzimym użytkownikom, a jak z łamańcami językowymi radzą sobie goście z zagranicy? Steve Mull nowy ambasador USA w Polsce postanowił to sprawdzić na przykładzie swoich pracowników. Dyplomaci mieli za zadanie powiedzieć trzy "proste" frazy:

Chrząszcz brzmi w trzcinie.
Suwalszczyzna.
Barszcz z uszkami.

Jak im poszło? Efekty ich zmagań możecie zobaczyć na filmiku:

zuz

Więcej o: