Małgorzata Rozenek nie zachwycała angielskim w "Azja Express". Teraz dała kolejny popis umiejętności

Małgorzata Rozenek opublikowała na Instagramie bardzo seksowne zdjęcie, do którego umieściła opis "inhale love, exhale hate", co w polskim tłumaczeniu znaczy "wdycham miłość, wydycham nienawiść".

Małgorzata Rozenek dała popis swoich umiejętności językowych w poprzedniej edycji "Azja Express". Wszyscy pamiętamy, kiedy próbując wytłumaczyć azjatyckim dzieciom że jest polską Vicktorią Beckham, powiedziała legendarną kwestię "He is David Beckham and me is Victoria"

Parę dni temu gwiazda opublikowała na Instagramie bardzo seksowne zdjęcie. Jednak to nie ono przyciągnęło naszą uwagę.

#inhale love #exhale hate [ pol. wdycham miłość, wydycham nienawiść] - napisała gwiazda.
 

Mamy dość mocne wrażenie, że Rozenek chciała napisać "wdycham hejt, wydycham miłość". Jednak jej umiejętności lingwistyczne nie są jej najmocniejszą stroną, wobec czego doszło do pomyłki.

Inspirację prawdopodobnie zaczerpnęła od jednej z blogerek modowych, która ma właśnie taki tatuaż (tylko w formie, która ma sens). Podpowiedź:

Tatuaż Maffashion - 'Inhale hate, exhale love'
Tatuaż Maffashion - 'Inhale hate, exhale love' instagram.com/maffashion_official

Co ciekawe, Rozenek w miniony wtorek byłą jednym z gości na imprezie w domu ambasadora USA, gdzie rozmawiało się głównie w języku angielskim. Jak myślicie, jak sobie poradziła? 

Zobacz wideo

SW

Więcej o: